Как издавали фантастику


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Как издавали фантастику» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

"...Он тогда вышел из кабины...", "Алексея пр, "Жиды города Питера...", "Жёлтый Дьявол", "Теперь не уходят из жизни...", "— Какой ты здоровяк...", 2001, 2001: Космическая одиссея, 9 Мая, Fantasy, Islands in the Sky, PHOTO, PHOTO; альманах фантастики, The Sentinel, «451° по Фаренгейту», «Вопросы детской литературы и детского чтения», Іноземний легіон, А.Стругацкий, АБС, АНОК ТЦ "Борей-Арт", Азбука, Азбука-Классика, Азимов, Академия, Акутагава, Алфізика, Альманах "Китеж", Анастасия Слонь, Андерсон К.Д., Аникеев, Арканар, Артур Кларк, Археологическая, Ахиллеос К., Б. Кажинский, Б.Стругацкий, БИСС, Бакула Г., Барецкие Г. и А., Бедные злые люди, Белицкий М., Беляев, Бенедикт Ж.К.ле С., Бердак, Бернс Д., Беспокойство, Бессильные мира сего, Бжезицкий А., Библиография, Библиофильское, Билаль Э., Билевич, Бич П., Благоустроенная, Благоустроенная плане, Благоустроенная планета, Блашфилд А.Д., Борунь К., Браммер Р., Брэдбери Р., Булычев, Булычев К., Буржон Ф., Буриан, В наше интересное время, ВТО МПФ, Вальехо Б., Великий КРИ, Венедикт Март, Верн Ж., Висьневский М., Виткаций, Вишневский, Вл. Савченко, Владимир Михановский, Владимир Савченко, Возвращение, Возвращение (Полдень XXII век), Война миров, Войтыньский Р., Волны гасят ветер, Время дождя, Вроньский А., Второе нашествие марсиан, Вудрофф П., Гадкие лебеди, Галина Маас, Гвиздала В., Герберт Б., Герберт Ф., Гигер Г.Р., Гловня Д., Глубокий поиск, Говард Р., Голендзиновский М., Голубая планета, Грабовский Я., Град обреченный, Гранвиль, Грант М., Грин, Гугл, Далекая Радуга, Дали С., Двое с "Таймыра", Двое с "Таймыра", Дворак З., Дело об убийстве, Денис Гордеев, Десантн, Десантники, Джордан Р., Джоунз П., Джоунс П., Дневники, Должен жить, Домановы О. и А., Доре Г., Дудл, Дьявол среди людей, Дюлак Э., Евгений Замятин, Еремей Парнов, Ефремов, Ефремов И., Жук в муравейнике, Жулавський, Журнал, Журнал "Вопросы литературы", Журнал «Америка», Жюль Верн, З, За миллиард лет до конца света, Забытый эксперимент, Залейский М., Записные книжки, Звешховский М., Злоумышленники, ИДМ, Извне, Иллюстрации, Инглет Я., Интервью, Интервью с Артуром Кларком, Искатель, Испытание "СКИБР", Истребители Чудовищ, Кабраль С., Кавалерович М., Кавалерович Я., Как погиб Канг, Картинки, Касл Ф., Като Наоюки, Кике, Кисси И., Китайская фантастика, Кларк Г., Книги, Колесников, Комментарии к пройденному, Коморовский Г., Конан-Дойл, Конец детства, Коомонте П., Критика, Кто скажет нам Эвидаттэ?.., Кто скажет нам..., Кусьмерчик Я., Л.Петров, Ле Гуин, Лебенштейн Я., Лем, Лем С., Леонов, Лес, Литературный Кыргызстан, Лопалевский П., Лукашевский П., М.Алферова, Маевский Э., МакДугалл, Маккаммон, Малазан, Малыш, Мангони Д., Мане Э., Марен, Марианна Алферова, Мартин Дж. Р.Р., Мастерская, Матковский Т., Матысяк А., Машина желаний, Мебиус, Мельцер В., Мещеряков, Миани М., Миллер Й., Миры братьев Стругацких, Митчелл Д.Э., Михаил Емцев, Михаил Нахмансон, Михаил Шавшин, Могила Я., Молодая гвардия, Моррис У., Мруз Д., Мур К., Муриана П., Мэтьюс Р., Немет А., Немецкий язык, Неназначенные встречи, Никед Мат, Николай Костарёв, Нортон, Ночь на Марсе, О странствующих и путешествующих, Обитаемый остров, Облиньский Т., Обложки, Одиссея-2001, Околув Л., Орр М.С., Остров дельфинов, Острова в небе, Отель "У Погибшего Альпиниста", Отель "У погибшего альпиниста", Отягощенные злом, Ох, Парень из преисподней, Паретти Э., Паркис М., Паровский М., Пародии, Пасека А., Пациенты доктора Протоса, Пейдж К., Пеннингтон Б., Пепел Бикини, Первушин, Первые, Первые люди на первом плоту, Переводы, Перестарок, Периодика, Петербургский дом писателя; Секция фантастики и литературной сказки; Анатолий Бритиков; библиография фантастики, Пикник на обоч, Пикник на обочине, Пильх И., Пиратские издания, Письма, Письма и дневники, Пищенко, По Э.А., Повесть о дружбе и недружбе, Подлипский, Подробности жизни Никиты Воронцова, Поиск предназначения, Полдень XXII век, Полдень XXII век (Возвращение), Полещук, Полное собрание сочинений, Польская фантастика, Польх Б., Понедельник начинается в субботу, Попель В., Попытка к, Попытка к бегству, Почти такие же, Прашкевич, Пришельцы, Публицистика, Путь на Амальтею, Пуцек П., Пять ложек эликсира, Радек К., Рампас З., Рид Ф.У., Робида А., Ройо Л., Ротрекл Т., Румата и Юмэ, Рэй Бредбери, Рэкхем А., С. Беляев, С.Витицкий, С.Ярославцев, СССР, Самиздат, Самодвижущиеся дороги, Сандерсон Б., Сапковский, Сборники, Свечи перед пультом, Свидание, Северо-Запад, Сегреллес В., Сергей Ильин, Сибирь, Сказка о Тройке, Скатерть-самобранка, Скуратов, Случай в карауле, Собрание сочинений, Советское Фантастиковедение, Соколов А., Сораяма Х., Спонтанный рефлекс, Ссылки, Стажеры, Станислав Лем, Старцев, Стахович Е., Стерн А., Страна багровых туч, Стругацкие, Стэнли Кубрик, Сюдмак В., Теодор Старджон, Толкин, Толкин Дж.Р.Р., Томление духа, Топор Р., Трепка А., Трублаїні, Трудно быть богом, Туманность Андромеды, Уайт Т., Улитка на склоне, Уминьский В., Уорд Л., Уэлан М., Уэллс, Фантастика, Фосс К., Фразетта Ф., Фрай, Франсуа Трюффо, Фредерик Пол, Хаджиме Сораяма, Хайнлайн, Хаска А., Хидден Р., Хильдебрандт Т., Хищные вещи века, Хогарт У., Хойнацкий Д., Хоттабыч, Хромая судьба, Хроника, Художники, Хэмильтон Т., Ценьская Т., Цитаты, Часовой, Частные предположения, Человек из Пасифиды, Черный археолог, Четвертое царство, Чрезвычайное происшествие, Шайбо Р., Шесть спичек, Шри Ланка, Штаба З., Эд Эмшвиллер, Эдвардс Л., Эдиссон Э.Р., Эйдригявичюс С., Экспедиция в преисподнюю, Эллсон П., Эриксон, Эссе, Ю Ч., Южный Урал, Ясуда Х., авиация и космонавтика, американская НФ, английская НФ, антипервушин, артефакты, беляев, библиография, библиотеки, братья Стругацкие, букинистика, венгерская НФ, головоломки, гражданская_война, дилогия, издано, издательские тайны, издательство "Престиж Бук", издательство НТПО "Борей", иллюстрации, история фантастики, картинки, кино, кино зарубежное, кино советское, книгоиздание, книжки, книжки українською, книжная иллюстрация, комикс, космические приключения, литературовиденье, малотиражная литература, мемуары, научность в нф, новый год, оформление, переиздание, писатели США, польская НФ, пришельцы и УФОлогия, раритет, ретрофантастика, рецензенты с шашкой, роботы, русская НФ, сборник "Дар - Земле", семья писателя, советская фантастика, содержание, сокращения, солнечная система, союз писателей санкт-петербурга, ссср, трилогия, ужасы, українські письменники-мандрівники, фантастика, фармер, французская НФ, фэнзин "Измерение-Ф", фэнзины, художники, чешская НФ, эмигрантская фантастика, юбилей, юбилейный проект
либо поиск по названию статьи или автору: 

  

Как издавали фантастику


Дорогие друзья!

Предлагаем вашему вниманию рубрику, в которой мы попытаемся поговорить о том, как издают фантастику.

Мы приглашаем к участию в рубрике всех тех, у кого есть желание рассказать об изданиях своего любимого автора, необычно оформленных книгах, знаменитых и не очень сериях, дизайнерских решениях и удачных находках, шрифтах, титулах, журнальных иллюстрациях, ляссе и далее до бесконечности.

Никаких ограничений по времени и пространству нет. Единственное пожелание: ваша статья обязательно должна содержать иллюстрации, потому как лучше один раз увидеть, чем сто раз прочесть.

Администрация сайта надеется, что фантлабовцам есть что сказать. Так давайте же сделаем рубрику познавательной и интересной!

Модераторы рубрики: vad, С.Соболев

Авторы рубрики: slovar06, JimR, teron, Волочара121, Стронций 88, Igor_k, Edred, Karavaev, Dark Andrew, тессилуч, silent-gluk, VitP, bvi, discoursf, Jaelse, С.Соболев, Vladimir Puziy, Gelena, Pirx, isaev, e-Pluto, Wladdimir, NataBold, монтажник 21, марко, mskorotkov, Толкователь, ЛысенкоВИ, bellka8, swgold, Леонид Смирнов, AnastasiyaSlon, meso08, HUBABUBA, IPSE2007, stereofan, validity



Статья написана 13 декабря 12:20

КОЛЛЕКЦИОНЕР ("Nowa Fantastyka" 254 (346) 8/2011). Часть 11

16. На стр. 65 напечатано небольшое интервью, которое польский журналист Марцин Звешховский (Marcin Zwierzchowski) взял у американского писателя Чарльза Ю (Charles Yu).

Интервью носит название:

ЭТОТ РОМАН – МАШИНА ВРЕМЕНИ

(Ta powieść jest wehikułem czasu)

Марцин Звешховский: Главного героя книги «Как выжить в НФ-вселенной» зовут Чарльз Ю. Что, кроме имени и фамилии у него общего с настоящим Чарльзом Ю?


Чарльз Ю: Ну, мой отец -- инженер, он очень хорошо разбирается в математике и физике, поэтому начал знакомить меня с ними еще в моем детстве. У меня много воспоминаний о том, как мы с ним были в офисе в нашем дома, а также в гараже – я стоял рядом с ним, когда он пытался решить некие свои задачи. Но он никогда не построил машину времени. По крайней мере, я об этом ничего не знаю.


Марцин Звешховский: То есть это не автобиография. Вы бы определили свою роман как твердую научную фантастику?

Чарльз Ю: «Как выжить…» -- это скорее довольно-таки мягкая научная фантастика с вкраплением более твердых фрагментов. Однако эти фрагменты только кажутся твердыми, ибо стоит вникнуть в них, приходишь к выводу, что это всего лишь амальгама технического языка, которым написан роман. Некоторые сюжетные линии, кажущиеся запутанными, весьма прозрачны с точки зрения эмоций. Вот что такое мой роман: под тонким слоем научной фантастики скрывается смесь психологической фантастики с воспоминаниями, ностальгией и легким раскаянием.


Марцин Звешховский: С точки зрения читателя эта тонкая оболочка кажется довольно прочной. Вы готовились к написанию о путешествиях во времени с научной точки зрения?


Чарльз Ю: Ну ладно, возможно я несколько перемудрил с этой самой оболочкой. Должен сказать, что этот самый внешний слой романа на первый взгляд может показаться очень научным, состоящим из научно-технических терминов, почерпнутых из математики, физики и др. Но если присмотреться, история состоит из множества слоев. Тем не менее, вы правы — научный слой впечатляет. Я подготовился, но я имею в виду, что читал то, что меня всегда интересовало. Я не искал некие научные детали, чтобы потом вписать их в роман. Когда я пишу, концепции, с которыми я сталкивался в прошлом, сами всплывают на поверхность, и я придумываю, как их использовать. Я пропахиваю тему, чтобы получить возможность выловить оттуда термины и/или идеи, которые мне нравятся. Это не претендует на звание настоящей науки или даже научного любительства. Эти концепции и формулировки из областей нейробиологии или квантовой механики привлекают меня своим языком. Мне интересно, как резонирует конкретная терминология, когда это жаргон переносится в другой контекст. Я люблю язык как движущую силу истории, которую я хочу рассказать. То есть меня интересует сотворение не столько научно обоснованного, сколько эмоционально сплоченного мира, в котором я могу использовать приемы и условности научной фантастики для рассказывания более интимных, личностных, семейных историй.

Марцин Звешховский: Чем работа над вашим дебютным романом отличалась от написания рассказов?


Чарльз Ю: Это «очевидная очевидность», но роман – это нечто совершенно иное, чем рассказ на двух-трех сотнях страниц. Думаю, я подсознательно понимал это с самого начала, поэтому не пытался написать рассказ, а затем расширить его до повести, а затем и до романа. Я знал, что это совершенно другой масштаб. Но на этом мои познания и заканчивались. Был такой момент, где-то в начале творческого процесса, когда у меня было множество идей – около двух десятков концепций, тысяча слов, множество фрагментов, набросков и несколько отдельных глав, и я пытался понять, как все это связать. Потом меня осенило, что я понятия не имею, что такое роман на самом деле. Что делает роман романом? Как это делали другие? Это было очень познавательным и научило меня смирению. Я вернулся к моим любимым романам, но читал их не так, как раньше. Я пытался подсмотреть, как они были сконструированы, разобрать их на части и воссоздать творческий процесс. Особое внимание я уделил первым главам. Для меня это был удивительный опыт – увидеть, насколько хорошо писатели справляются с этим, насколько быстро, насколько уверенно, насколько незаметно они вырабатывали собственный язык, собственный голос, который не только познакомил нас с миром романов, но и во многом создавал этот мир.


Марцин Звешховский: Были ли различия столь значительными? «Как выжить...» -- не больно-то толстый том.


Чарльз Ю: Это относительно короткий роман, и многие люди утверждают, что он несложен в плане сюжета, с чем я согласен. Это компактная и довольно-таки простая история. Многие, однако, считают ее рассказом или повестью, растянутыми мною до размеров романа, с чем я категорически не согласен. «Как выжить...» -- это безусловно роман. Эта форма встроена в структуру -- история пытается быть одновременно несколькими вещами, но прежде всего это исследование аспектов романной формы. Этот роман – машина времени. Разработка стиля повествования и формирование мира заняли у меня от 50 до 70 страниц и часто кажется (и это действительно так) что страницы эти отвлекают от собственно темы. Мне потребовались 15 000 слов, чтобы построить ТМ-31 и Малую Вселенную 31. В первой части я создаю настроение. Это первое отличие романа от рассказа – роман можно разделить на разные части. Иногда они могут они быть в некоторой степени самостоятельными, не связанными строго с остальными. Иногда определенная часть романа может выполнять определенную же функцию, например быть введением в следующую часть, но при этом не играть ключевой роли в повествовании. Я не думаю, что это возможно в случае рассказа. Дело не только в длине, хороший рассказ не должен содержать лишних фрагментов, от которых можно отказаться.

Это то, чему я научился, работая над романом «Как выжить...». К сожалению для меня, каждый роман так сильно отличается от других, что теперь, когда я работаю над следующим романом, оказывается, что все, через что я прошел в своем дебюте, было всего лишь подготовкой к написанию второй книги.





  Подписка

Количество подписчиков: 252

⇑ Наверх